predložky s genitívom v nemčine

Predložky s genitívom v nemčine: 13 predložiek, vysvetlenie a prehľad

Predložky s genitívom patria v nemčine medzi gramatické javy, ktoré študentov často mätú. Nie preto, že by boli extrémne zložité, ale preto, že genitív ako pád sa v bežnej hovorenej reči používa menej než kedysi, a zároveň sa niektoré predložky v praxi nahrádzajú datívom. Napriek tomu zostávajú predložky s genitívom dôležitou súčasťou spisovnej a formálnej nemčiny, najmä v písanom prejave, v práci, v oficiálnej komunikácii či v médiách.

V článku si vysvetlíme základné predložky s genitívom v nemčine a ich použitie v nemeckom jazyku.

Michal Jasek, lektor NJ, garant výučby nemeckého jazyka

Wegen (kvôli)

Predložka wegen patrí medzi najčastejšie používané predložky s Genitívom v nemčine. Vyjadruje dôvod alebo príčinu. V hovorovej reči sa často používa s datívom, no gramaticky správny tvar je genitív.

Príklady:

  • Wegen des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.
    (Kvôli zlému počasiu zostávame doma.)
  • Wegen der Krankheit konnte er nicht arbeiten.
    (Kvôli chorobe nemohol pracovať.)

Trotz (napriek)

Predložka trotz vyjadruje protiklad – niečo sa stalo napriek nejakej prekážke alebo okolnosti.

Príklady:

  • Trotz des Regens gingen wir spazieren.
    (Napriek dažďu sme sa išli prejsť.)
  • Trotz der Schwierigkeiten hat sie das Studium abgeschlossen.
    (Napriek ťažkostiam dokončila štúdium.)

Während (počas)

Während patrí medzi predložky s genitívom v nemčine, ktorá sa používa na vyjadrenie časového súbehu – niečo sa deje počas inej udalosti.

Príklady:

  • Während des Unterrichts bitte nicht telefonieren.
    (Počas vyučovania prosím netelefonovať.)
  • Während der Reise lernte er viele Menschen kennen.
    (Počas cesty spoznal veľa ľudí.)

Statt / anstatt (namiesto)

Predložky statt a anstatt majú rovnaký význam – vyjadrujú náhradu jednej činnosti alebo veci inou.

Príklady:

  • Statt des Autos nahm er den Zug.
    (Namiesto auta išiel vlakom.)
  • Anstatt eines Briefes schrieb sie eine E-Mail.
    (Namiesto listu napísala e-mail.)

Innerhalb (v rámci, vo vnútri)

Innerhalb sa používa na vyjadrenie priestoru alebo času v určitých hraniciach.

Príklady:

  • Innerhalb eines Monats hat er große pokroky gemacht.
    (V priebehu jedného mesiaca urobil veľké pokroky.)
  • Innerhalb der Stadt gilt Tempo 50.
    (V rámci mesta platí rýchlosť 50.)

Außerhalb (mimo)

Opakom predložky innerhalb je außerhalb, ktorá označuje niečo nachádzajúce sa mimo určitého priestoru alebo rámca.

Príklady:

  • Außerhalb der Öffnungszeiten ist das Büro geschlossen.
    (Mimo otváracích hodín je kancelária zatvorená.)
  • Außerhalb Europas gelten andere Regeln.
    (Mimo Európy platia iné pravidlá.)

Oberhalb / unterhalb (nad / pod)

Tieto predložky sa používajú najmä pri opise polohy.

Príklady:

  • Oberhalb des Dorfes liegt ein Schloss.
    (Nad dedinou sa nachádza hrad.)
  • Unterhalb der Brücke fließt ein Fluss.
    (Pod mostom tečie rieka.)

Jenseits / diesseits (za / na tejto strane)

Ide o formálnejšie predložky s genitívom v nemčine, často používané v písanom jazyku.

Príklady:

  • Jenseits der Grenze beginnt ein anderes Land.
    (Za hranicou začína iná krajina.)
  • Diesseits des Flusses liegt die Stadt.
    (Na tejto strane rieky leží mesto.)

Beiderseits (na oboch stranách)

Beiderseits označuje niečo, čo sa nachádza alebo deje na oboch stranách.

Príklady:

  • Beiderseits der Straße stehen Bäume.
    (Po oboch stranách cesty stoja stromy.)

Mangels (pre nedostatok)

Predložka mangels sa používa najmä vo formálnej nemčine a vyjadruje nedostatok niečoho.

Príklady:

  • Mangels Zeit wurde das Treffen abgesagt.
    (Pre nedostatok času bolo stretnutie zrušené.)
  • Mangels Erfahrung bekam er die Stelle nicht.
    (Pre nedostatok skúseností nedostal miesto.)

Kraft (na základe, mocou)

Kraft patrí medzi predložky s genitívom v nemčine, ktorá sa používa v právnom a úradnom jazyku.

Príklady:

  • Kraft des Gesetzes ist das verboten.
    (Na základe zákona je to zakázané.)
  • Kraft seiner Position konnte er entscheiden.
    (Vďaka svojej pozícii mohol rozhodnúť.)

Infolge (v dôsledku)

Predložka infolge vyjadruje následok alebo príčinný vzťah.

Príklady:

  • Infolge des Unfalls kam es zu Verspätungen.
    (V dôsledku nehody došlo k meškaniam.)

Zwecks (za účelom)

Používa sa najmä vo formálnej a písomnej nemčine.

Príklady:

  • Zwecks besserer Verständigung wurde ein Dolmetscher eingesetzt.
    (Za účelom lepšieho porozumenia bol nasadený tlmočník.)

Prehľadná tabuľka: Predložky s genitívom v nemčine

PredložkaVýznam po slovenskyTypické použitiePríkladová veta
wegenkvôlidôvod, príčinaWegen des Regens bleiben wir zu Hause.
trotznapriekprotikladTrotz der Kälte ging er spazieren.
währendpočasčasový priebehWährend des Unterrichts bitte zuhören.
statt / anstattnamiestonáhradaStatt eines Autos fährt er mit dem Bus.
innerhalbv rámci, počasčas, priestorInnerhalb eines Jahres lernte sie Deutsch.
außerhalbmimopriestor, časAußerhalb der Stadt ist es ruhiger.
oberhalbnadpolohaOberhalb des Dorfes liegt ein See.
unterhalbpodpolohaUnterhalb der Brücke fließt ein Fluss.
jenseitszapoloha, hranicaJenseits der Grenze liegt Österreich.
diesseitsna tejto stranepolohaDiesseits des Flusses liegt die Stadt.
beiderseitsna oboch stranáchpolohaBeiderseits der Straße stehen Bäume.
mangelspre nedostatokdôvod (formálne)Mangels Zeit konnte er nicht kommen.
kraftna základeprávo, autoritaKraft des Gesetzes ist das verboten.
infolgev dôsledkunásledokInfolge des Sturms fiel der Strom aus.
zwecksza účelomcieľ (formálne)Zwecks Klärung rufen wir an.

Cvičenia: Predložky s genitívom v nemčine

Cvičenie 1: Doplň správnu predložku

Použi predložky s genitívom v nemčine a doplň vhodnú genitívovú predložku do viet.

  1. ________ des schlechten Wetters blieb der Flug am Boden.
  2. ________ der Prüfung war es sehr still.
  3. ________ eines Autos kaufte er ein Fahrrad.
  4. ________ Zeit wurde das Meeting abgesagt.
  5. ________ der Grenze beginnt ein anderes Land.

Cvičenie 2: Doplň správny tvar genitívu

Doplň správny tvar podstatného mena v genitíve.

  1. Wegen ________ (der Regen) bleiben wir zu Hause.
  2. Trotz ________ (die Müdigkeit) arbeitete sie weiter.
  3. Innerhalb ________ (ein Monat) lernte er viel.
  4. Außerhalb ________ (die Stadt) ist es günstiger.
  5. Mangels ________ (das Geld) konnte er nicht reisen.

Cvičenie 3: Prelož vetu do nemčiny

  1. Napriek dažďu sme išli do práce.
  2. Počas kurzu sa veľa naučil.
  3. Namiesto kávy si objednal čaj.
  4. V dôsledku nehody meškal vlak.
predložky s genitívom v nemčine

Cvičenie – predložky s genitívom v nemčine – riešenie

Riešenia – Cvičenie 1

  1. Wegen des schlechten Wetters blieb der Flug am Boden.
  2. Während der Prüfung war es sehr still.
  3. Statt eines Autos kaufte er ein Fahrrad.
  4. Mangels Zeit wurde das Meeting abgesagt.
  5. Jenseits der Grenze beginnt ein anderes Land.

Riešenia – Cvičenie 2

  1. Wegen des Regens bleiben wir zu Hause.
  2. Trotz der Müdigkeit arbeitete sie weiter.
  3. Innerhalb eines Monats lernte er viel.
  4. Außerhalb der Stadt ist es günstiger.
  5. Mangels des Geldes konnte er nicht reisen.

Riešenia – Cvičenie 3

  1. Trotz des Regens gingen wir zur Arbeit.
  2. Während des Kurses lernte er viel.
  3. Statt eines Kaffees bestellte er einen Tee.
  4. Infolge des Unfalls verspätete sich der Zug.

Predložky s genitívom v nemčine – tabuľka

predložky s genitívom v nemčine

Prečo sa oplatí ovládať predložky s genitívom v nemčine?

Aj keď sa v hovorenej nemčine genitív často nahrádza datívom, v práci, v oficiálnych textoch, e-mailoch, zmluvách či skúškach má genitív stále svoje pevné miesto. Znalosť predložiek s genitívom:

  • zvyšuje jazykovú úroveň prejavu,
  • pôsobí profesionálne a kultivovane,
  • pomáha porozumieť písaným textom,
  • je nevyhnutná pri vyšších jazykových úrovniach (B2–C1).

Z vlastnej skúsenosti môžeme povedať, že predložky s genitívom v nemčine a ich znalosť Vám pomáhajú vyznieť krajšie a profesionálnejšie. Genitív v nemčine je v súčasnosti nahrádzaný najmä datívom. Predložky s genitívom v nemčine a ich znalosť a použitie vyznie krajšie a dôveryhodnejšie. Môžeme povedať že je to to „ľúbozvučnejšie“. Rozhodne Vám napriek tomu odporúčame prečítať si blog o akuzatívových a datívových predložkách v nemeckom jazyku.

Ak cudzí jazyk – tak s GUARDIAN

Či už Vás zaujala aktuálna téma, alebo hľadáte možnosť zdokonaliť sa v cudzom jazyku – Jazyková škola GUARDIAN je tu pre Vás osobne aj online! Pri výučbe anglického, nemeckého, španielskeho alebo talianskeho jazyka používame efektívnu konverzačnú metódu. To znamená, že v cudzom jazyku rozprávate už na svojej prvej lekcií!

Spoznajte naše úspešné kurzy alebo sa prihláste na svoju skúšobnú lekciu bez záväzkov prostredníctvom kontaktného formulára. O kvalite sa presvedčíte osobne a to online alebo osobne v našich moderne zariadených učebniach.

Okrem vysokokvalitnej výučby cudzích jazykov sa zaoberáme aj tvorbou zábavného a náučného jazykového obsahu, ktorý môžete spoznať na našom Instagrame, Facebooku alebo Tiktoku. Nezabudni nás sledovať a nenechaj si ujsť zaujímavé tipy, triky a ponuky.

Pridaj sa ku GUARDIAN ešte dnes!